以对等翻译理论指导商品包装的中英文翻译王宝勤;浅析汉英对译的误区——对等翻译[J];中邦成人训导;2004年05期
汪晓莉,邓英,庄德林;言外之意的对等翻译[J];合肥工业大学学报(社会科学版);2003年06期
郭洁;;对等翻译之我睹[J];长沙铁道学院学报(社会科学版);2006年03期
喻晓静;;体例性能视角下文明特异性与错误等翻译[J];河南机电上等专科学校学报;2007年01期
韩芸;;英汉对等翻译中的经济参数[J];青海师专学报;2008年05期
孙静;;论英汉互译中错误等翻译的误区[J];宁波训导学院学报;2009年02期
崔宇;;说对等翻译外面文明转向正在翻译教学中的转换[J];辽宁师专学报(社会科学版);2010年02期
仝品生;;审视对等翻译:互相符合的希图对等翻译形式明白[J];英语咨询;2012年01期
黄蓓;;性能对等翻译法则正在影戏中的利用[J];影戏文学;2013年14期
彭桂芝,阮先凤;试论中英文明联念词的对等翻译[J];襄樊学院学报;2002年06期
王聿良;从英汉思想分别看跨文明对等翻译法则[J];淮阴工学院学报;2004年06期
包彩霞;性能对等翻译浅说(英)[J];北京第二外邦语学院学报;1999年01期
肖琴华;李翠玲;;浅析旅逛英语零对等翻译[J];英语画刊(高级版);2014年04期
李委清,彭永春,胡莹;论英汉对等翻译[J];南昌大学学报(人文社会科学版);2003年06期
夏晶晶;;对等翻译之利弊与译文质地的降低[J];剑南文学(经典教苑);2013年08期
陆阳;;基于文学体裁视角看《骄横与私睹》风致的对等翻译[J];长春师范大学学报;2014年05期
陈燕;从对等翻译外面角度比力《简·爱》的两个中译本[D];陕西师范大学;2009年
杨志宏;从性能语篇明白角度说商务英语的对等翻译[D];内蒙古大学;2010年
蒋世云;通过比力《红楼梦》的两个分别英译本咨询中邦熟语翻译[D];上海外邦语大学;2008年
郑晓艳;基于性能对等翻译下英汉习语中的文明流失[D];云南师范大学;2009年
邱佳宁;日汉“V+来(去)”的意旨用法和翻译[D];吉林大学;2015年